Một thông tin cực kỳ không vui cho bóng đá Việt Nam vừa xuất hiện, khi HLV Park Hang-seo rất có thể sẽ không còn được trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa hỗ trợ ở các ĐT Việt Nam trong thời gian tới nữa. Anh Khoa muốn dừng hợp tác với VFF vì… bị dân mạng “ném đá” quá nhiều.
Cụ thể, sau khi trở về từ ASIAD 18, trợ lý Lê Huy Khoa chia sẻ một số thông tin hậu trường, nội bộ đội bóng. Đồng thời, anh cũng tiết lộ về kế hoạch nhân sự cho giải đấu AFF Cup 2018 sắp tới của HLV Park Hang-seo.
![]() |
| Trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa (thứ ba, từ phải sang) đã làm việc rất tốt cho ê-kíp của HLV Park Hang-seo từ trong suốt một năm vừa qua. |
Những thông tin được chia sẻ trên Facebook cá nhân cũng như một số chương trình giao lưu đó của phiên dịch viên tiếng Hàn này, đã vấp phải sự phản đối từ một bộ phận người hâm mộ. Đáp lại, anh Khoa thốt lên: “Thị phi ở bóng đá quá nghiệt ngã” và cho biết mình sẽ không đồng hành cùng HLV Park trong thời gian tới.
Về phía Liên đoàn Bóng đá Việt Nam (VFF), nắm bắt được thông tin trên qua các phương tiện truyền thông, Tổng Thư ký Lê Hoài Anh chia sẻ: “Hợp đồng giữa VFF và ông Khoa không phải là hợp đồng dài hạn. Căn cứ vào kế hoạch ở từng giai đoạn cụ thể của hai bên, chúng tôi sẽ có sự thống nhất về công việc. Quyết định không làm việc cùng chúng tôi nữa là quyền cá nhân của ông ấy, VFF không có ý kiến.”
Như vậy là, khả năng anh Lê Huy Khoa dừng hợp tác với VFF trong thời gian tới là rất cao. Đây là một điều rất buồn và sẽ là bất lợi rất lớn cho ĐTQG Việt Nam trước thềm AFF Suzuki Cup 2018 sắp tới. Bởi vì, ngay từ những ngày đầu HLV Park Hang-seo sang nước ta làm việc, anh Lê Huy Khoa đã thể hiện được mình là một trong những trợ lý đắc lực nhất, với khả năng phiên dịch chuẩn chỉnh nội dung và còn lột tả được cả thần thái của thầy Park.
![]() |
| Anh Khoa đang cân nhắc ngừng hợp tác với VFF. |
Đơn cử, có thể chỉ ra một câu dịch nổi tiếng của anh Khoa, khi HLV Park úy lạo tinh thần U23 Việt Nam ngay sau thất bại trước Uzbekistan ở trận Chung kết giải U23 Châu Á: “Chúng ta đã cố gắng hết sức, tại sao phải cúi đầu”.
Khi dịch câu ấy, anh Huy Khoa đã hét lên giống hệt HLV ParK Hang-seo, để giúp các cầu thủ hiểu được hết thông điệp đanh thép của người thầy trong thời khắc xuống tinh thần.


